Berlin: Observations with the twinkling of an eye

In 2021, I visited my mother town Berlin four times, discovering new places, rediscovering known places and making observations with the twinkling of an eye. Let us look at some of my observations and twinkle with our eyes.

Once upon a time, this was perhaps a kiosk, where people could buy newspapers. Now two guys are hiding behind their newspapers reading them avidly.

 

In case of Radlosigkeit find your Radhaus

The “Radhaus” sells “Räder” which are bicycles in Germany. Not far from this “RaDhaus” is the “RaThaus” (city hall) of Steglitz that the RaDhaus alludes to. 

The owner of this RaDhaus being close to the RaThaus must be a genius in marketing.

Wir helfen bei “RaTlosigkeit”? In German, this translates to “we help you, in case of lack of advice”. Playing with “RaTlosigkeit”, the plate on the bicycle says: Wir helfen bei “RaDlosigkeit”? Meaning “We help in case of lack of a bicycle (“Rad”=bicycle)!” 

Just hire me and you are no longer “raDlos” nor “ratlos” translated to “without bike” nor “without advice”.

 

Does “a-petit” allude to Frederick and Voltaire or just to Asian Petit Tapas?

This restaurant at Prenzlauer Berg has an interesting Website: a-petit.de.  

It sounds like “appetite” and reminds me of the correspondence of Frederick the Great (nicknamed “der Alte Fritz”, 1712-1786) with Voltaire (1684-1778).

Frederick sent Voltaire the following rebus invitation:

   P
venez – which translates to “venez souPer” (à Sanssouci)

Voltaire answered with another rebus:

J a – or more in detail: “J grand a petit” which translates to “j’ai grand appétit”

In English, the invitation soberly translates to “come for dinner” which Voltaire accepts with the answer “I have a big appetite”. 

When looking at the Website “a-petit.de”, I am no longer sure, whether the owner alludes to the rebus exchange between Frederick and Voltaire. The restaurant at Prenzlauer Berg is called “Asian Petit Tapas” shortened to a-petit. I would have to visit the restaurant to find out. 

 

Elections inspire the phantasy of those who want to be elected

September 2021 was the time for elections in Germany and Berlin.

Those who want to be elected, mix English and German without hesitation. Is this the “new modern” of the younger generation?

The “old” lobby (as old as fossiles) – should disappear and give way to the young generation that will fight for a FAIRer redistribution of resources or for UmFAIRteilung (UmVERteilung = redistribution does not suffice). I frown at the “fossiles”, they must be younger than I am… And I wish luck to the younger generation.

Even the Berlinese dialect (ick) comes mixed up with English (future): “Ick will Future”.  (“Ick” is Berlinese for the German word “ich” or “I” in English).

Ick verstehe det jut… I understand that well. It seems Cordelia Koch made it to the town hall of Pankow and I wish that her future materializes. 

 

Interesting traffic signs

Near the Wannsee, I found this gate. “Einfahrt freihalten – Tag und Nacht” (“Please keep the entry free – day and night”), the sign says. The consequences are clear, your car will be carried away, when you park it here.

Looking at the rusty gate and the weeds and bushes behind it, I wonder, how long ago it was that a vehicle tried to enter or leave this wilderness. 

Also this gate, not far from here, seems not to have been in use for quite a while. 

But also here – you have to keep the entry free.

In Switzerland, we say “Schritt-Tempo fahren” or “drive at the speed of walking”. In Germany, this order can be shortened to “Schritt fahren”, which sounds like “drive walking” to me.

Cyclists seem to have a lot of phantasy to find places, where they can attach their bicycles, but beware, here, it is not allowed to do so!

The Covid pandemic forces us to keep distance. Does Queen Elizabeth know that Berlin uses her corgis to illustrate the distance of 1.5m required – it is equivalent to 3 of her dogs. 

I do not believe that hippos walk in front of this garage, as the sign on the gate suggests. I just liked the illustration.

 

Two vehicles that made me smile

This is the “Räumschiff”. “Räumen” means “to clear” and a “Raumschiff” is a space shuttle. Hence the “Räumschiff” cleans the streets (literally “clearing boat”) alluding to a space shuttle. A play of words that only works in German.

Furthermore – I have never seen such a tiny caravan before, and above that, it has been painted in such a friendly green colour. 

There is even a devil wearing red pants on the side.

 

A wonderful city for happy dogs

Though Berlin is a wonderful city for happy dogs, not everything is allowed to them. However, what is prohibited, is prohibited gently: “All dogs (even the cute small ones) unfortunately have to remain outside”. This is, what this plate says that I found in Köpenick.

The city does a lot for their dogs. Not far from busy Schloss-Strasse, you have the option to drop your dog at the “Hundekita” (dog day school) of Mr. Perro. 

Perhaps your dog will learn to bark in Spanish (perro is Spanish for dog). Or the dog will bark in English, because Jack Perro seems to have Anglo-Saxon roots, too.

Not far from here, dogs find coaching at the DogCoach Institute.

This “happiness” van takes dogs to the Grunewald, where, in the dog walking areas (“Hundeauslaufgebiete”), they are allowed to walk without leash.

At the pretty Renaissance hunting castle “Grunewaldschloss”,…

… the dogs can have a rest and enjoy some ice cream (“Hunde-Eis”)… 

… with flavours delicious for dogs such as “liver sausage – apple”… 

… offered in this deep freezer barrel. The dog ice cream has been handmade in Berlin, is assuredly fresh and tastes “awfully good”. You prove love for your dog, when buying ice cream for him.

In addition, the dog sitters and other citizens have the option to eat healthy “Bio” curry sausages. 

Never before have I thought of the curry sausage being healthy, but perhaps I should try this Bio alternative. May be, even a dog would like this healthy Bio sausage. 

Fortunately, the Renaissance castle of Grunewald did not only have ice cream for dogs, but also this Pinot Noir “Preussen Premium” from Potsdam. 

I shared it with a friend of mine after having walked through the Grunewald, and the wine was excellent. Yes, Brandenburg is also a wine region, and some of the wines are quite good.

 

 

2 thoughts on “Berlin: Observations with the twinkling of an eye

  1. Danke, liebe Petra, für diese augenzwinkernden Augenblicke aus unserer Mutterstadt – oder müsste man schreiben: Mütterstadt?? ick weess et nich..
    Gruss Dorothee

  2. […] exploring eye twinklings last year, I came across the “Räumschiff” alluding to a Raumschiff (=space […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.