Near Saint Petersburg – two days in Veliky Novgorod – a sunny Sunday

In June 2017, we spend a weekend in Novgorod. On Saturday, we saw the cathedral of Saint Sophia, the Intercession Church and the market place. Then we relaxed going for a boat ride on the river Volkhov. We slept well in our luxury hotel room and, on Sunday morning, we wake up to spend another sunny day in Novgorod.

Before breakfast we visit some more churches north of the Kremlin of Novgorod. Our first church is the Peter and Paul Church in Kozhneviki  (Церковь Петра и Павла в Кожневиках) from the 15th century.

Next we enter a complex that looks like a small monastery offering workshops. The church here is called Church of Simeon the Godbearer (Церковь Симеона Богоприимца, 1468). I meet a man who proudly tells me the story of Simeon the Godbearer. Saint Simeon was in the process of translating the old testament. The Prophet Isaia says that a virgin will have a son. A virgin? No, this cannot be! He is about to replace “virgin” by “woman”. But an angel comes and tells him that “virgin” is correct and that he will only die, when he holds Christ in his arms, as born from a virgin.” It is said that Simeon lived until the age of 360 years, until he was able to take Christ on to his arms and verify, the mother WAS a virgin. (See also wikpedia)

In the Sverinj Monastery we find the Church of Intercession or Покровская (Maria Schutzkirche). A service is going on inside and we attend it for a while. The white church to the right with the black dome is called Church of the White Saint Nicolas.

In the monastery we find a monument for Patriarch Alex II. He was the first patriarch after the fall of the Soviet Union. He says: “Do not allow to sow the seed of hatred in your souls.” Beautiful.

After breakfast we take the bus to the south of Novgorod to visit the Juriev monastery (Юрьев монастырь). It has been founded in the early 12th century (by Jaroslaw the Wise). The eyecatcher is this Cross Exaltation Cathedral from the late 18th century with the blue roof and the golden stars.

The gem of this monastery is the Juriev Church from 1119…

… with the (restored) Pantokrator in the main dome – high up in heaven.

Our next destination is the Vitoslavlitsi museum (Витославлицы), some 500m away from the Juriev monastery. On the way we catch this view of a wooden church tower across the ponds.

Inside the museum we find a collection of restored wooden churches and farmers’ houses. This is an example of a farm house with a traditionally dressed woman hurrying by.

The State Novgorod Museum rounds off our two days in Novgorod. It has a large collection of artefacts related to the history of Novgorod. We are very impressed by the many manuscripts written on birch bark (берестяные грамоты) from the 11th to the 15th century. About 1000 such manuscripts have been found in and around Novgorod.

Novgorod was a powerful republic until being conquered by Moscow in the end of the 15th century. It had its own school of icon painting and the museum has many of those icons on display. This is the defeat of the aggressors from Suzdal that started to flee, when the Novgorodians showed the icon of holy Mary (our Lady of the Sign) on their town wall (the miracle is reported to have happened in the 12th century).

Ursula likes the archangel with the golden locks from around 1200. The icon is from Novgorod, but, if I understand correctly, this is a copy and the original is on display in the Russian Museum of Saint Petersburg.

We finish off our museum tour in the room that displays artefacts carved in wood, like this beautiful orthodox cross.

The Novgorod State Museum has a heart for kids. In the entrance hall we find a picture gallery…

… and a table with material that make artists out of kids that are forced to wait for their parents.

Perhaps one day the Novgorod State Museum will open up a room for the best artefacts created by kids.

We look back to the Saint Sophia Cathedral and the monument that shows all the important men and women that by the middle of the 19th century had shaped Russia during 1000 years.

At 18:05 precisely. our Elektritschka (suburban train) leaves for Saint Petersburg. We are amidst all the Russians that return from their datscha weekends.

The sky covers with dark clouds and by the time we arrive in Saint Petersburg, it is pouring with rain. One of these Saint Petersburg rainfalls that make everyone wet-through within five minutes. We walk in the metro UNDER the Sennaja Ploschtschad, until we reach the metro exit that is closest to our apartment. Nevertheless, at home we have to hang up our trousers and jackets, while the umbrellas land directly in the bath tube. Fortunately I always wear waterproof Goretex shoes for sightseeing.

Novgorod was worth visiting and two days are not enough to see everything. Will I go back one day and also continue to Staraja Rossija, where Dostojewsky lived for a while?

 

Near Saint Petersburg – two days in Veliky Nowgorod – a sunny Saturday

While spending almost four weeks in Saint Petersburg in June 2017, we made an excursion of two days to Veliky Novgorod (Великий Новгород). The main attraction is the Saint Sophia Cathedral with the Bronze Door from Magdeburg. But then there is much more to see: the Kreml with the State Museum, about 50 more churches and the gorgeous setting of Novgorod on the river Volkhov and the Ilmen Lake. Novgorod is at about 190km south of Saint Petersburg. This counts still as a suburban connection and we can buy a “suburban” (пригородный)  ticket at the Moscow station – easy and without having to stand in line.

Source: Google Maps

Our suburban train or elektritschka leaves Saturday morning at 7:25. About two hours later we are in Novgorod. We have reserved a night in the Volkhov Hotel and receive a beautiful room on the fifth floor.

Ursula takes a great panorama foto of the Kreml wall (or Detinets).

Our first destination is the Saint Sophia Cathedral from the 11th century. It is the oldest Russian Cathedral modelled after the Hagia Sofia in Byzantium.

The Bronze Door is unique. It was produced in Magdeburg in 1153 and it is unclear, how this door travelled from Magedburg to Novgorod – perhaps, because Novgorod was trading with the Hanseatic League.

With my small guide “Die Bronzetür von Nowgorod” (Piper Bücherei 1963), we study the plates in detail. We particularly like the Ascension of Christ, as he is drifting upwards, away from this world.

Inside we are proud to find Constantin and his mother – forbidden to take fotos in this holy place.

Behind the Cathedral we take pictures of the belfry or bell tower.

It is a sunny Saturday and the Novgorodians love the beach life under the Kreml wall. They swim in the river Volkhov and I am not so sure, whether I would like to join them in that muddy water…

Across the river Volkhov, there is the former Tvorg (творг) or market place. Only the arcades are left as well as a few churches donated by merchants.

One example is the Paraskeva Pjatniza Church (Церков Параскевы Пятницы на Торгу) from the year 1207.

Above the Tvorg or market place, we find the Transfiguration Church (Церковь Спаса Преображения на Ильине улице) from 1374.

It contains frescoes by Teophanous the Greek from the 1370ies. He is one of the few icon painters known by name. His style is almost abstract and he gives perspective to his figures by adding white lines. One of his frescoes shows the Old Testament Trinity, when the three angels – “disguised” as vagabonds – ask for food. They are rejected, until they come to the house of Abraham and Sarah. I listen to a guide who tells the story to a family with a young boy – very kind, how he explains that these angels looked like vagabonds or бродяги – would you have invited them?

In the dome there is the Pantokrator of Teophanous.

And then we find three saints sitting on columns – I simply cannot imagine, how that works – sitting on a column day in and day out.

Next to the Transfiguration Church are the domes of the newer Snamensky Church from the 17. Jh.

Enough culture – we need a rest and book an hour on a boat. Along the river Volkhov the boat takes us to the Ilmen Lake. On the way we see the Juriev monastery that we will visit tomorrow.

The Ilmen Lake is very, very large. We cannot see the opposite shore line.

We have dinner in the Volkhov hotel on the fifth floor balcony. A great view and a good service. Then we sleep well in our luxury room to be ready for a sunny Sunday with more sightseeing in Novgorod.

Near St. Petersburg – Three days in and around Kizhi

Kizhi (Кижи) is a small Karelian island in the Onega Lake. With the gorgeous Transfiguration Church and its 22 domes, it has been an old dream of mine – one of these destinations of a lifetime.

While staying in Petersburg, we plan an excursion to Kizhi – for a few days to experience Kizhi and Karelia more intensely.

In the internet, Ursula has spotted the guesthouse Grace or Благодать. It is the only hotel within reach of Kizhi. It is located in the tiny village Ersnevo (Ерснево). I call Tanja, the owner. She is very friendly.  “Yes you can stay two nights and we have a boat service to Kizhi”, she says. I reserve two nights with meals.

From Petrosavodsk bordering the Onega Lake, three hydrofoils (“meteors”) leave for Kizhi in the morning (the first at 9:30 am), and the same three hydrofoil boats return to Petrosavodsk in the afternoon (the first at 3:00 pm). In the morning they take tourists to Kizhi and in the afternoon they bring them back to Petrosavodsk. This is a daily service.

Tourholding operates the hydrofoils. I call them and reserve tickets for the first Friday morning boat at 9:30 a.m. and return tickets for two days later – Sunday 3 pm.

Our train from Saint Petersburg will arrive in Petrosavodsk late in the afternoon and therefore I reserve one night in the Karelia hotel not far from the peer or причал to catch the first hydrofoil boat in the next morning.

Hotels and boats reserved… now we still need train tickets from Saint Petersburg to Petrosavodsk and back. Be aware: To buy (long distance) train tickets in Russia, you have to show your passport! At Ladoga station, we wait in a very slow queue. One hour later and just three minutes (!) before our booth closes, we have finished buying our train tickets. Uff! We are ready for Kizhi and our dream, the wooden Transfiguration Church with its 22 domes.

On Thursday morning, we board the train at Ladoga Station in Saint Petersburg. The train leaves exactly on time, 9:55. We travel in a so called Obschy Wagon (общий вагон) with couchettes. We have a compartment for us alone and stretch out on the couchettes, while the Karelian forests and some wide rivers fly by the windows. Seven hours later we arrive in Petrosavodsk (500km north east of Saint Petersburg). Peter the Great has founded this industrial town in the same year as Saint Petersburg (1703). The promenade invites for an evening walk along the Onega Lake.

I meet an old man who sells his book about the winter war in the 1940’s, when Russia conquered East Karelia again. He is so kindly proud of his book that I buy it.

We spend the night in the Karelia Hotel. At 9:30 a.m. our hydrofoil boat leaves, exactly on time. It is raining heavily. One and a half hours later we approach Kizhi. This is what we look forward to seeing: The 22 dome Transfiguration Church (Церковь Преображения Господня).

And this is what we see through the hydrofoil window that is damp from the rain: The Transfiguration Church is topped with about five cupolas… the other 17 domes have been removed for renovation.

Big disappointment about the church of our dreams. In addition it is raining. We decide to go to our hotel on the neighboring island. Tanja picks us up and the boat jumps across high waves. A tea warms us up.

Our Guest House is also a farm, and they offer what the farm gives: Eggs, milk, cheese, quark (творог) and fish from the Onega Lake. I particularly like the syrniki or сырники. A recipe to take home!

Fishing is an important sport in Russia requiring mastering and tactics. This newspaper teaches the school of mastering the fishing (школа мастерства).

It has stopped raining and we walk along our island. It is quiet and peaceful. The wind plays with the Onega Lake.

We catch a view of the central Kizhi church complex with the Transfiguration Church (now under renovation) and the Intercession Church.

We have a chat with a lady journalist who writes articles in the local Karelian newspaper – in the local Karelian language that is related to Finnish.

In the next morning the wind has stopped. The trees are now reflecting in the lake.

After a long breakfast we head for Kizhi to see the wooden churches and wooden buildings at display in the museum of Kizhi as well as to walk and visit the villages on the island.

The Transfiguration Church (the 22 dome church now under renovation, Verklärungskirche) and the Intercession Church (Mariä Schutzkirche) are surrounded by a wall. We have bought a pretty booklet that translates Intercession or “Покровская”  with “Maria Deckung Kirche”.  Both churches are from the 18th century. The walls are made from pine wood (сосна, Kiefer) and the domes from aspen (осина, Espe). The aspen domes shine in the sun, as if they were made from silver.

The Intercession church can be visited. It consists of three consecutive rooms. This is the view of the iconostasis, as seen from the second room.

The Transfiguration and the Intercession churches have always been the main churches for the area, whereby the latter can be heated in winter.

Around the churches of Transfiguration and Intercession, we find a museum of wooden houses, barns and wind mills as well as more wooden churches brought to Kizhi.

This is the farmer’s house of Oschewnewo (Ошевнего).

This is the church of Archangel Michael amidst cuckoo flowers.

The church of Lazarus is from the 14th century. It is the oldest church in the Kizhi museum.

The island Kizhi is not only a museum, but also a “normal” island with “normal” villages where people live in their wooden houses. Kizhi was one of the places where the Old Believers (Raskolniki, расколники)) retreated after the Orthodox schism of the 17th century. This is a beautiful house in the village Vasiljewo (Васильего).

After a long day walking on the island Kizhi, we return to our friendly guest house Blagodat or Grace. We get up at 2 a.m. in the middle of the night and take pictures.

On our last day our host takes us for a two hour boat trip to visit six more churches and three more villages. This is the chapel of Peter and Paul in Volkostrov (часовня Петра и Павла в Волкострове).

This is the chapel of the Three Saints on Kizhi (Часовня Трёх Святителей, on the other far end of the island).

We learn that only few people still live in these villages for the whole year. Most houses now belong to people from the town. They use them as their datschas. In Vorobji (Воробьи), we say hello to this small white cat and have a chat with the owner of the house.

In the afternoon we take the hydrofoil back to Petrosavodsk and at six (precisely on time) our express train leaves for Saint Petersburg.

The extended Karelian forests and some villages and small towns fly by the window. At eleven the train arrives – as planned – in Saint Petersburg. We take great memories with us from our excursion to Kizhi, though we may have to return, when the 22 domes of the wooden Transfiguration church are back in place…

 

 

 

Back to St. Petersburg – shopping and relaxing

Culture – so much culture in Saint Petersburg. We could not get enough of it – and from time to time we had to relax. And Petersburg is also great for that.

.

Enjoying the Newsky Prospekt – the heart beat of Petersburg

We return to the Newsky Prospekt again and again, enjoying breaks in one of the many coffee houses while admiring the Russian ladies walk elegantly on their high “pencil” heals.

This was the Volkonsky restaurant where I had an excellent okroschka (cucumber soup on kefir, also served on kwas) and blackberries on fresh cheese on a bisquit – easy to prepare and delicious. Ideas to take home!

We also had an excellent ice cream in the posh hotel Europe (at normal prices). Wherever we stopped we enjoyed the atmosphere, the meals, the desserts, the coffee and the service.

The Gostiny Dvor is the traditional department store originating from the late 18th century. It consists of a gallery of shops arranged around a triangular court yard. This “guest court” is an interesting neoclassical building. However, we find empty shops, high prices and unmotivated shop assistants. Also the Dom Knigi has changed. What a pity for this nice art nouveau building.

However, there are many excellent smaller and bigger shops at and near Newsky Prospect.

A great address for gourmet gifts is the beautifully decorated Jelissejew shop where we buy delicious date confectionaries for our friends. Russians love pralines.

We very much liked the department store “Au Pont Rouge”. It has recently been renovated celebrating now its 110 years amniversary. It is luxury store overlooking the red bridge of the channel Moika.

This is what it looks like inside.

Here we try some wonderfully designed dresses supported by a very, very friendly shop assistant. Without buying anything we savour the atmosphere and dream wearing the design dresses. Some designs are of Russian origin.

Not far from the Au Pont Rouge, we find a great outlet shop where we buy an elegant jacket for Ursula. In the Pik overlooking Sennaja Ploschtschad we buy a nice jacket for me – ice rosa – and we have lunch in the restaurant on the top floor with a great view of the city.

 

Shopping is also great in the Kuznechny Market. Fruit, vegetables, meat and also antiques as well as Russian souvenirs at reasonable prices.

Here we buy gifts to take home, for instance potholders with tasteful Matrjoschki patched on to them. And from the food stalls we acquire dates, tea and chocolate.

.

Relaxing in the many parks forming green lungs of Saint Petersburg

There are many relaxing parks in Petersburg. On a sunny Sunday we visited the wonderfully restored Summer Garden with its fountains. The cosy pavillons offer coffee, sweets and small dishes.

The small castle is under renovation. Peter the Great had again asked the Swiss baroque architect Trezzini to design this castle.

Particularly famous is the fence from the late 18th century – this is a detail of it.

Another garden we liked was the Jelagin Park in the far north of Saint Petersburg. The neoclassical castle has been designed by Carlo Rossi.

It was a warm and sunny day, when we strolled around the park meeting friends with their daughters. We were amidst many citizens from Petersburg that enjoyed the garden with the ponds and the Newa river.

Jelagin and later the zars must have enjoyed it here on their island that is just ONE large garden surrounding one palace and a pavillon with another excellent restaurant.

The Jussupow park is not far from our apartment – a great evening walk.

On our way to the Smolny Cathedral we take a rest in the Tauride Gardens. Syringa bushes are now in bloom in Saint Petersburg – it is a late spring.

 

In New Holland we find beautiful herb gardens. We escape the pouring rain for a coffee in the friendly restaurant Deli. Soon the rain stops and we stroll around the island.

Peter the Great had built New Holland to store the wood needed for his navy. The buildings are now being renovated, nicely hidden behind curtains.

The hanging structure reflects in the pond.

And with the twinkling of an eye, visitors are asked to wait a bit, before stepping on to the freshly sown meadow. The grass has to grow first and strengthen – but very soon visitors will be allowed again to lie on the grass, read, eat or simply look into the sky.

The parks are also kids friendly. Eating a standard ice cream in the waffle coup we join the kids playing in the Alexander Gardens behind the Isaac’s cathedral.

Yes, there are many parks, small restaurants and shops to relax in Saint Petersburg – and to be ready again to absorb the culture offered in this town.

 

 

On the road back to Saint Petersburg – welcoming the roots of this lively city

In June 2017, we are on the road again, this time to Saint Petersburg. It is my fourth time in Saint Petersburg. We live in a small appartment, about ten minutes away from the Isaac Cathedral. It is a cosy appartment with high ceilings.

There is a lot to see in Saint Petersburg: The palaces, the museums, the Newsky Prospect, the Newa and the channels, the cathedrals and the monasteries. But Saint Peterburg can also be a relaxing experience with great shops, many cosy coffee houses, restaurants and beautiful parks. Since my last stay in Petersburg in 2013, I perceive that the city has become cleaner and many more houses have been renovated.

.

Welcoming Petersburg at the Newa water line with the Winter Palace and Ermitage

From the Peter and Paul Fortress, there is a great view of the Winter Palace and the Ermitage bordering the Newa.

It is the time of White Nights… late in the evening around eleven, it is almost day light. This is the late evening view from Vasilyevsky island.

And yes, Russians love to do fishing (they call it рыбалка or rybalka).

.

Welcoming Petersburg in the small park with the Aztecan Gods: Tlaloc, please abstain from bringing rain…

Not far from Strelka, there is a small park with Aztecan Gods. We ask them to abstain from bringing showers that can be a a very wet experience in Petersburg.

Well… thank you, Tlaloc, you produced good weather for our excursions. And sometimes you caught us in heavy rain showers.

In Petersburg, the clouds open suddenly and pour water on to the roofs and streets. The roofs cannot hold it back and the drains dump water on to the sidewalks. The result are deep puddles that pedestrians have to jump across. A “Petersburgian” shower makes everyone wet through within five minutes.

.

Back to the roots of Russia: Alexander Newsky

The Newsky Prospect starts at the Alexander Newsky Monastery (one of the five most important orthodox monasteries called “Lavra” or лавра). We visited it in the pouring rain.

For Novgorod, Alexander conquered Karelia from Sweden in 1240. The battle took place on the Newa, hence his name “Newsky”. Peter the Great felt related with Alexander Newsky, as he regained Karelia from Sweden. He asked Trezzini from Switzerland to build the monastery in Barock style. Starow, a Russian architect, completed the monastery in classical style. There are two cemeteries and Dostoewsky has been buried here.

.

The Hare Island where Peter the Great set the foundation of Petersburg

In 1703, Peter the Great started to build Saint Petersburg on the Hare Island fortifying it with the Peter and Paul Fortress. We stroll along the fortress and visit the Saint Peter and Paul church that – like the monastery of Alexander Newsky – has been designed by the Swiss architect Trezzini.

The grave of Peter the Great is decorated with flowers. Outside we find his bronze statue. It has been created by Michail Schemjakin and it is controversial, because it shows Peter the Great as a tall man with a small head (he was more than 2m tall and his head was, indeed, relatively small).

Well whatever… Peter was a man with visions and without him, Russia would not be Russia today. At the entrance gate, a wood carved panel praises his victory over the Swedes that provided Russia with access to the Gulf of Finland. It links Peter’s success with the victory of Petrus over Simon.

.

My own roots or links to Saint Petersburg – memories of my friend Anna who grew up in Leningrad

My year-long Russian teacher, Anna, had grown up in Saint Petersburg, when it was still called Leningrad. That is why I also have links with the city.

The first link is related with the mosque located near the Fortress of Saint Peter and Paul. It has been built in the beginning of the 20th century – to resemble the mosque of Samarkand. Anna’s grandfather, Vaulin, had made the blue tiles.

My second link is a little farther north on Kameny Ostrowsky Prospect where Saint Petersburg set up a park for Anna’s cousin Andrej Petrow, a well-known composer in Russia. The park is decorated with humoresque musical instruments such as this violin on high heals.

I wish you were still with me – here in your home town, Anna.

.

So much to see in and around Saint Petersburg – the four weeks we spent here did not suffice

We spent four weeks in Saint Petersburg. We visited the Ermitage, the Russian museum (both several times) and the new Fabergé museum. We explored palaces (such as the palace of Jussupow or the Stroganoff palace). We saw cathedrals and churches such as Smolny and Saint Nicolas Naval. Twice we took a boat on the channels of the city. Twice we went to the Alexandrinsky Theatre where a friend of ours is working as an actor. And then we also enjoyed the shopping experience and on sunny days, we relaxed in one of the many parks of Saint Petersburg.

Attractions around Saint Petersburg that we saw are Peterhof, Puschkin or Zarskoe Selo, Novgorod and Karelia. In Karelia we enjoyed an afternoon in Repino and a day in the datscha of a friend. And we made a three days excursion to see Kizhi and the lake Onega.

Four weeks do not suffice to see it all… yes, Saint Petersburg is worth a visit! I think of going back to Saint Petersburg.

Our main literature sources are: Christine Hamel, “Russland”, Dumont 2011; Marcus X. Schmid, “St. Petersburg”, Michael Müller Verlag 2017; “Russia”, Dorling Kindersley 2016; Lonely Planets for Russia and Saint Petersburg; Vitaly Kulescha, “St. Petersburg Wishes Guidebook”, Piter 2013.

 

 

 

 

 

 

 

A Swiss in Petersburg – more Russian grammar

The aspects –  I keep on confusing them and my Russian partners

Oh yes, I have been working at controling the aspects for many years, but I keep on confusing them, despite the fact that they are so crucial to understanding Russian. Here are some samples:

  • With Larissa I attended the opera “the flying Dutchmen”. I liked the opera, and I later said to Tatjana, my Russian teacher, that I liked it very much: “спектакль “Летучий Голландец” мне нравилась.” Tatjana rises her eye brows: “oh… so  what happened? You do no longer like it?” – Hm, no-no, I liked it and I still like it. “Well, she says, so… you have to say:  спектакль понравилась. Otherwise every Russian would think that you do no longer like it.”  Okay, I understand, I have used the imperfect aspect and should have used the perfect aspect to make it all clear that I still like it and that the result has not been “canceled”.
  • Tatjana and I sit at the table at home and practice the aspects. The door bell rings. I open the door. The neighbor looks for Elena, but as Elena is not at home, she leaves. Shortly afterwards Elena comes home. “Elena”, I say, “your neighbor came and looked for you…  соседка пришла и искала тебя”‘. Tatjana frowns. “Where is the neighbor? Is she waiting in the kitchen?” – Hm, no-no, she is no longer here, she went away  – она ушла. Conclusion: Result canceled, she left again, hence I have to say  “она приходила”. Will I ever get this right?
  • Tatjana and I practice the words “dress” and “put on”. Another trap here. I put on my trousers in the imperfect aspect means a scandal, if I left the house now. Because “надевала брюки” means that I put them on and then took them off again. I have to say “надела брюки”  in the perfect aspect to express that I put them on and I am still wearing them. Did I make this clear? I think you have to be a native slawic speaker to understand this.

The “canceled result”

Tatjana calls this concept “the canceled result” or “аннилурованный результат”. For Russians this is all easy, they just ask themselves: делал или сделал? (perhaps to translate like this: Did he process this or did he complete it”), but for me, this is still not straightforward. Larissa and my Russian friends are always puzzled, when I hesitate about using the correct aspect. Larissa remembers that she heard about the aspects at school a long time ago… and now corrects me as well.

Another challenge – how to form the aspects?

When I have decided which aspect to use, there is the next challenge… how is it formed? Often the verb is “stronger” in the perfect aspect, e.g. the conjugation is irregular and it is more regular in the imperfect aspect:

  • плавать – плыть, понимать – понять, давать – дать, начинать – начать

Often I can just add  the prefixes “по” or “с” to derive the perfect aspect:

  • просить -попросить, делать – сделать, желать – пожелать, петь – спеть

but then there is покупать – купить which I always confuse. Then there are many irregular verbs in the perfect aspect and often the Russians use two totally different verbs:

  • брать – взять, ловить – поймать, сказать – говорить

To remember that брать is incomplete I needed a ladder… My brother is not perfect. I do not have a brother and hence I am not offending anyone.

Well, I try hard to get these aspects under better control, and I hope that my Russian friends forgive me and understand nevertheless, what I am trying to say.

A Swiss in Petersburg – visiting some more museums

Yes, sooo many museums

So many museums in Petersburg, and so far I have only talked about three of them: The two “musts” which are the Ermitage and the Russian museum and then the enticing zoology museum – an eldorado for biology teachers and families on Vasiliyevsky Island. I visited three more museums that are not the main target of tourists: The Vodka Museum, the Museum of Communication and the Museum of Political History.

The Vodka Museum (Музей русской водки)

The Vodka Museum is a very Russian institution and it is only a ten minutes’ walk away from Raskolnikow’s house. It is close to the Admiralty. The Lonely Planet promises to me that “this private museum tells the story of Russia’s national tipple in an interesting and fun way from the first production of “bread wine” to the phenomen of the modern international wodka industry…”

Whether I want a vodka tasting, I am asked at the entrance, this would cost another 300 Rubles. I am not so sure, what a “vodka tasting” is… it must be somewhat different from a wine tasting, and I decide not to buy the tasting.

I follow the vitrines from how bread wine is brewed at home, then learn that the vodka we now know of has been invented in the middle of the 19th century (not such an old tradition) where they normed the alcohol content. Vodka became cult with small Vodka glasses (стопки) and pretty bottles.

P1020353

P1020354

The museum also documents, how government and social organizations tried to fight the alcohol problems and how vodka was present in the Sowjet times.

There is a vitrine where visitors can buy a t-shirt (футболка) with the Russian proverb “водка без пиво – бросишь денги на ветер” or “vodka without beer- you throw money into the wind” (Larissa, I hope I got this proverb right this time. When I heard it the first time, I got it all wrong, something like “beer without vodka, you through money out of the window”, and this must sound so strange to Russian ears that you and your friends laughed to tears at our rybalka (рыбалка) in Finland).

While I am smiling to myself about the t-shirt, a dynamic lady directs her way to the bar for the vodka tastings and shouts at the waitor: “we have no time, we have no time, where are the glasses and the snacks”. Then she shouts at her group of four men in English: “Come here, no time, no time, this is your vodka tasting… clink your glasses… no,no… all together in the middle… then exhalate, then drink the shot, then take a snack – and now again… no time, no time… clink your glasses, exhalate, drink, eat… come on, we have to leave, no time, no time…” And off they rush and it is quiet in this room.

Again I smile for myself: I am happy that I am not part of this group. The waitor had prepared very nice plates with snacks and would have deserved more attention. Vodka drinking needs more time, as I experienced last year with Juri on our bike tour and this year at the Rybalka with Larissa’s friends, enjoying the vodka with white-white bacon and some dark bread – and everyone accepted that I drank the vodka the Swiss way – sipping it – because I am Swiss and not Russian. I find that this white bacon and the vodka are a good match and the bacon reminds me of my father who prefered white-white bacon to the bacon with meat strips in it. Enjoying vodka somewhat less in a hurry makes a good time with friends.

Popov’s museum of communication (Музей связи Попова)

I am always astonished, how well the Russians succeed to hide away their excellent museums, and how inventive the potential visitors are in finding them… I knew the address of the museum of communication is in Potschamtsky pereulok 4 (Почтамтский переулок. I see number 6… then I stand at the end of this pereulok, I walk back to number 6, again to the end of this pereulok, again towards number 6… ah, what is this? I saw someone disappear behind this wooden door with the transparent signboards and the blue letters. Yes! This IS the Popov museum of communication, named after the inventor of the radio in Russia. Well, so far this has looked like another office building to me.

P1020355

The museum starts with mail being delivered by coaches and sledges, and it ends with mobile communication. This must be an eldorado for teachers of physics, as there are many interactive hands-on experiments to understand electricity, the propagation of waves, telegraphy, radio (first samples, transistor radios etc), telephony (from old switching systems to mobile phones) … impressive also how communication  worked in the war and during the long blockade of Leningrad. A nice toy is the tube post: Grand-pa and his grand-son love to send the entrance ticket back and forth through the transparent tubes. I regret that I did not spend more time at school or later to study physics. Yes, Ernst, you are right, a few Latin lessons less and a few physics lessons more would have been useful.

Unfortunately, fotos are not allowed in this wonderful museum. I say hello to the civil communications satellite LUCH 15 in the large atrium and leave this wonderful place to tackle another Russian lesson.

The museum of political history (Музей политической истории России)

The museum of Russian politicial history is in the beautiful modern style Kshensinskaja palace not far from the Peter and Paul Fortress. My Lonely Planet tells me that Lenin gave speeches from the balcony of this palace. I agree with my guidebook – this museum is well curated and tells history from the Zars over the revolution, the Soviet times and the disintegration of the Soviet Union up to  Jelzin, proving an objective attitude. I read about the Zars, watch Lenin’s revolution, then follow Stalin, study the five year plans and the advertisement of a kolchos (proudly announcing that they have electricity and radio – with huge loud speakers), the second world war, then Chruschtschow with the thawing period, followed by Breschnew (the Russians called him the Eyebrow Carrier or Бровеносиц). The museum also shows, how the people lived in the kommunalkas (коммуналки) – here is a sample of a kitchen shared by several families.

P1020537

Also the singers and poets have a place… I find my favorites, Boulat Okudjava and Vladimir Vissotsky. Whenever I am on one of those long long escalators to the metro, I have to think of Okudjava’s song: Stay on the right, walk on the left… this is like in real life (in Soviet times). And in the fitness center I think of Vissotsky: What a great thing is the morning sports, all are moving and no one stays behind.

P1020540

On the top flloor, I find the late 80’s and the 90’s. I am impressed, how the collapse of the Soviet Union is illustrated. There are caricatures and samples of Western newspapers like the Spiegel or the Economist, describing the events with critical headlines such as “a man without a country” or Jelzin at the chasm (Abgrund). And I find the allusion to Ilja Repin’s Wolga trawlers: Союз нерушимый or the union that cannot be broken.

P1020396

P1020545

P1020544

P1020547

P1020548

Back at the entrance, I buy a small brochure about the exhibition “the collapse of the USSR: historical inevitability or criminal conspiracy?” This is an excerpt of their analysis: “As long as the Communist Party which served as the ideological and politcal backbone of the Soviet Union, had absolute power, the nationalities problems were subdued and depressed… also by the use of force or threats to use it… In the context of glasnost and democratization initiated in 1985…, the accumulated controversies grew into open conflicts.” The brochure tells the events in August 1991 where the State Committee of the State of Emergency tried to save the Union, but were perceived as a coup d’etat by the democratic forces. The Communist party was then dissolved, and as these were the ties that cemented the Soviet Union, the Union also collapsed… this is the basic reasoning of this brochure.

I now take the metro to Sennaja Ploschtschadj, buy some cherries (черешню) and tackle my next Russian lesson, sharing the cherries with Tatjana.

A Swiss in Petersburg – sooo many museums

Petersburg has museums for everything, and most of them are well curated

The gems of all museums are the Ermitage and the Russian Museum. These are the first attractions for tourists. And there are many more museums – more hidden gems – like the zoological museum, the vodka museum, the museum of communication, the museum of political history, the railway museum, the museum of ethnology, and each poet from Puschkin over Dostojewsky to Achmatova has his/her museum – just to mention a few of them. Time did not suffice to visit them all. I did the Ermitage and the four exhibitions of the Russian museum, the zoological museum  and I also checked out the museums for vodka, communication and political history.

Today I plan to visit the Russian museum that is spread over four places. On Thursdays, the museum only opens at 1 PM, but for that it is open until 9PM. I plan on a long museum day starting with the central building.

The central Russian museum – in the Michailovsky palace

Enjoying the original Russian “standard ice cream” (it comes in a softish waffle), I wait in the Michailovsky garden on one of the artists’ banks (a special open exhibiton) until the Russian museum opens.

P1020382

At the entrance I buy a ticket for all four museums. My first target are the Russian icons. I say hello to Boris and Gleb (yes, Ernst, I remember that you always recognized the two martyreds that are related to the origins of the orthodox religion in the Kiewer Rus – The Russians prefered Christianity to the religion that forbids alcohol). I also look for Andrey Rublow’s Peter and Paul and for the good mother that successfully defended Novgorod against Susdal. Here are my favorites  – it is great that taking fotos is allowed in this museum.

P1020388

P1020390

P1020391

Then I  find some luxurios palace rooms and paintings of zars, nobles and battles as well as scenes from the Greek and Roman mythology… and my next target are the Peredwischniki that documented the social problems on mobile exhibitions in the the 19th century. Great, Ilja Repin’s Wolga trawlers area here  (they often travel).

P1020396

This museum is a maze – I hardly find the exit. I go back home for my Russian lesson at 4 PM, and after the lesson, I walk back to the Newsky Prospekt to continue my marathon through all the palaces of the Russian museum.

The Stroganov Palace

The Stroganow Palace is located where the Newsky Prospekt crosses the Moika channel. I know that pink building. But, where is the entrance to the Russian museum? In the courtyard I ask. Again this very Russian experience – the official lady at the entrance to another museum does not know! I find someone who directs me to the Moika. But then I still  oscillate back and forth, until I decide that it must be this absolutely unostentatious wooden door at the corner. Yes, right! My ticket is valid and I enter a vast and luxurious palace. The first hall is “separated” by a mirror. The mirror doubles the lustres and the columns – in reality there are only half-lustres and half-columns.

P1020400

A lady jumps at me – fotos forbidden in here. Well, the lustres are in my camera and remain there, but Stroganovs remaining rooms are no longer in my camera. This is a great palace, as is his boeuf Stroganov. I have shared this dish at many Christmas Eves with Ernst.

The Marble Palace

The next palace on my ticket for the four Russian  museums is the Marble Palace. It is in Millionaja Street, and I start to walk. And I walk and I walk – more than I expected – about half an hour. Eventually I enter a courtyard. No, what is this? Such an ugly monument? Quite a strong  man on quite a strong horse? Alexander III? Who died early and then Nicolas II , the last Zar, took over from his father?

P1020408

In my Lonely Planet I read that Nikolaus wanted to send his father to Sibiria, as he did not like this monument. Rumors then emerged that he wanted to ban his father to Sibiria… and hence the monument remained in Piteri. The sculpturer said that the he is not interested in politics and just modeled one animal on another animal.  Larissa and Tamara told me this rhyme for this monument:

Стоит коммод / на коммоде – бегемот / на ъегемоте – оъормот /  на обормоте – шапка.

There is a commode / on the commode there is a hippo / on the hippo there is a fool/ on the fool there is a cap.

Elena made it all clear to me that she thinks Alexander was a good Zar – he did not fight big wars, but tried to bring order to the country and to develop it – his time was too short, she says, and bringing peace is not valued as being “great”. Well, I think he would have deserved a more handsome monument.

From one window in the palace  I hear music. There is a concert going on in the Lapislazulli room. A young man enthusiastically sings poems, accompanied by a fortepiano and a cello. This group has no name – they might just be students from the music acadamy that also Anna graduated from.

P1020405

I walk through the luxury of this palace that also hosts exhibitions – the Ludwig museum of Cologne has displays. There is a temporary exhibition of Mihail Chemiakin, called “sidewalks of Paris“. The artist took photos of things thrown away in the streets of Paris and transformed the photos into drawings by adding colored lines with a pen that can be erased again (if I understand this right). There is also a hands-on room, where visitors can do their own drawings and erase them again, if they wish.  This is an interesting concept: Take, what you find in the street and add your phantasy to it.  I think that one of my favorite writers, Pascal Janovjak (son of a good friend of mine), would like this, as he is working at a literary project based on interviews with people in the streets of Rome.

P1020409

Michailovsy castle

This is the fourth palace that belongs to the Russian museum. From the marble palace I have to walk past the Mars field and follow the first block of the Sadowaja street to find it. Yes, my ticket is valid, And, yet another palace that does not allow to take pictures. There is an exhibition of the Romanows that 400 centuries ago took over after the turmoils with the Polish and the false Dimitrij… until 1917 (almost a hundred years ago). I am always impressed by the portraits of Peter the Great… he was a leader with a vision and at the same time he was so cruel – he killed his son.

P1020410

It is now 9 PM and the museums close. I walk back to my home and take a rest – my head is exploding from all the new impressions and my feet are tired-tired.

A Swiss in Petersburg – with Anna in my heart

My Russian teacher and friend for many, many years

Anna is in my heart. She also is no longer with me. She was my Russian teacher for many, many years, and she became a wonderful friend. She completed her education in Leningrad, lived in Switzerland teaching Russian to a small group of enthusiasts that stayed together for more than 30 years, and she told us about her roots in Leningrad – now renamed to Sankt Petersburg:

  • Her grand-father was an artist specializing in tiles and ceramic. Anna told me that he made the blue tiles on the mosque, when the mosque was built in the beginning of the 20th century. Under Stalin he then could no longer work as an artist and earned his living by making the ceramic isolation bells for the electricity power lines. (Later I find the German journal “DU” from Dec 1998 and it confirms that it was the workshop of P. K. Vaulin that made the ceramic decoration of the portals and of the cupola, and – yes, Vaulin is the grand father of my friend Anna Vaulina).
  • Her brother in law was the composer Andrej Petrov. She participated in the festivities for his 70th birthday. The Russians built a small violin park for him.

I visited the mosque and the violin park with Anna in my heart.

Visiting the mosque – for ladies, only when wearing a scarf and skirt

The elegant cupola and towers of the mosque with its blue tiles are a landmark that can be seen from far in Petersburg. When there are no prayers, the door is open to non muslims, and ladies have to wear a skirt and a scarf. Trousers are not allowed, and hats are also not suitable for ladies. At my first attempt to enter the mosque, I only had a hat and I was wearing trousers and was not allowed to go in. So I acquired a small scarf to cover my head and a large scarf to cover my trousers (which also counts as a skirt), and gave it a second try later. I liked the interior with only few ornaments and kneeled down on the carpet, keeping myself to the back of the mosque, as I did not want to disturb the men praying peacefully in here.

P1010940P1010942

The violin park of Andrej Petrov

My wishes guidebook tells me that near Kamenoostrovsky prospekt 26/28 there is the small park with violins devoted to the oeuvre of the composer Andrej Petrov. The violins take the form of a swan, a woman, a high heal shoe, a sphynx etc and visitors can get inspiration for music. I find the small park – no tourists here, just children on the integrated playground and some Russians taking a rest next to the violins. My favorite violin is the slipper – скрипка на каблуках. Not being a musician, I just enjoy it and do not expect any inspiration.

P1020512

P1020508

I am not sure, Anna, whether you have still seen this park, but I know that you would be proud of it.

A Swiss in Petersburg and some difficulties of the Russian language

Daily Russian lessons with Tatjana

Tatjana has written educational books for Russian. One of them is the Учебник Уровень B1, edited by Slatoust or Златоуст. We meet daily, in my first week for 3 hours and then for 1.5 hours to work on the gerund, the aspects, the verbs of movement and more. I enjoy trying to improve my grammar systematically, as I am often cheating my way around the aspects and verbs of movement counting on the fact that the Russians are generous and understand what I am trying to say. And going back to the level of thinking before talking is painful, yet useful, if I want to bring the command of the Russian language to a next level.

Here are two lessons learnt.

Where Russians meet Bern – “two” has a gender

Ernst was from Bern and he differentiated “two” by gender: “zwo Froui” (two women – feminine), “zwee Manne” (two men – masculine) and “zwoi Müsli” (two little mice – neuter). This is where the dialect of Bern and the Russian language meet: Also the Russians differentiate “two” or “dva/dve” by gender: две женщины (feminine) and два мужчины (masculine) – neuter does not exist in Russian. I am from Basel and we just say “zwai”, the Germans say “zwei” and the Anglosaxons use “two” without considering the gender.

What I find particularly confusing is that in Bern “zwo” to me sounds masculine (but it is used for the feminine gender) and “два” in Russian sounds feminine (but it is used for the masculine gender). Hence I am always confused in Bern and in Russia. Tatjana has never heard about this similarity between Bern and Russia – and now spends some time to practice две and два to get it automatically wired in my brain, despite the fact that “dva” sounds feminine, but is masculine.

Gerund or Деепричастия

The Russians know an adverbial construction that is similar to the gerund – the деепричастия. Using them, the Russians characterize an action (i.e. they are similar to an adverb) and, at the same time, this gerund behaves like a verb: it comes in the two aspects (complete and incomplete or совершенный and несовершенный вид) and it can command an object. In general verbs of the incomplete aspect form their gerund on “ja/a” or  “я/а” and verbs of the complete aspect form it on “v/vschi” or “в/вши” (the latter derived from the past tense):

  • читая – прочитав, говоря – сказав, крича –  крикнув, улыбаясь – улыбнувшись

but as always in Russian, there are exceptions:

  • идя – придя, неся – принеся or total exceptions like будучи and едучи – or verbs that do not allow to form a gerund at all like бежать and ездить.

The gerund characterizes an action (how, why, when, if, despite) whereby this second  action can take place at the same time, repeatedly or the action is canceled (incomplete aspect) or earlier and the result is still true (complete aspect). And this is, where it becomes difficult for non slawics like me:

  • Он приготовил обед, слушая радиои = he prepared lunch AND listened to the radio.
  • Он приготовил обед, послушав радио = he prepared lunch AFTER having listened to the radio.

The difference may look small for us, but it is huge for Russians.

There are also fixed expressions based on these gerunds, like честно говоря (honestly or ehrlich gesagt), взяв за основу (based upon), закатав рукава (tucking up the sleeves or die Ärmel hochkrempelnd) or не мудрствая (directly said or ohne Umschweife).

Some conjunctions are also based on the gerund like хотя or несмотря на (despite).

Slatoust has written a whole book about the gerund, but it is currently not available.